Je suis grand débutant en japonais. Je sèche un peu sur un message reçu d'une amie japonaise.
Je parle français et anglais avec elle, mais on s'échange parfois quelques mots en japonais pour m'exercer.
Voici le message reçu, en réponse à un message d'encouragement :
ありがとうございます!次は存在感出して行きます!
La 1ère partie çà j'ai compris (un remerciement, si je ne me trompe pas).
C'est la 2ème partie de la phrase qui me pose problème, je ne parviens pas à comprendre le sens exact.
Quelqu'un peut-il m'éclairer ?
Un grand merci
