par vusni » 23 Mars 2014, 09:09
J'ai remarqué qu'il n'y avait pas de correction orthographique pour les traductions dans ajout (tout du moins sur Firefox) alors que dans la partie détails la correction fonctionne. Ce pourrait être bien dans avoir une également pour les traductions pour ceux qui sont nul en orthographe (surtout pour moi).
Il pourrais aussi être bien d'ajouté une catégorie interjection pour les mot comme ほら.
Sa pourrait être bien aussi si l'on pouvait modifié les mots qui sont dans l'attente d'être modifié surtout lorsque l'on remarque que l'on a oublier une lettre à la traduction parce que l'on a tapé trop vite.
Et finalement une dernière remarque, il pourrais être bien de mettre "art et littérature" car pour l'instant il n'y a rien de particulier pour la littérature.